Kosova Ve Türkiye Geri Kabul Anlaşmasına İmza Attı

Kosova İçişleri Bakanı Skender Hyseni ve Türkiye’nin Kosova Büyükelçisi Kıvılcım Kılıç, Geri Kabul Anlaşması’na imza attılar. Anlaşma ile Türkiye’de izinsiz yaşayan Kosovalılar ülkeye geri gönderilecek.

Anlaşmanın imzalanması ardından açıklama yapan İçişleri Bakanı Skender Hyseni, söz konusu anlaşma ile iki ülke arasındaki işbirliğine bir yenisinin daha eklendiğini dile getirdi.

Geri Kabul Anlaşması’nın vize muafiyeti sürecinde önemine vurgu yapan Bakan Hyseni, “Türkiye Kosova’nın staretejik ortaklarından biridir” dedi.

Büyükelçi Kılıç ise, “Kosova ile ekonomi, kültür ve bilim alanında var olan mükemmel ilişkilerden çok memnunuz. Biz Kosova’nın gelişmesini sadece burada yaşayan halklar için değil, aynı zamanda Balkanlarda daimi istikrarın gelişmesinde önem taşıdığını değerlediriyoruz” ifadelerini kullandı.

Büyükelçi Kılıç ayrıca, Kosova’nın uluslararası arenada hak ettiği konuma ulaşması için desteklerinin süreceğini de kaydetti.

Kaynak: Kosovaport

Read Previous

Başbakan Nikola Gruevski The Guardian Gazetesini Yalanladı

Read Next

Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Bilgiç: Rus tarafının istediği unsurların karşılanması mümkün değil

47 Comments

  • مرحبًا، أعتقد أن هذه مدونة ممتازة. لقد عثرت عليها بالصدفة ;

  • Podem recomendar outros blogues/sites/fóruns que tratem dos mesmos temas?

  • Znáte nějaké metody, které by pomohly omezit krádeže obsahu? Rozhodně bych ocenil

  • Fiquei muito feliz em descobrir este site. Preciso de agradecer pelo vosso tempo

  • nogensinde løbe ind i problemer med plagorisme eller krænkelse af ophavsretten? Mit websted har en masse unikt indhold, jeg har

  • vykřiknout a říct, že mě opravdu baví číst vaše příspěvky na blogu.

  • buď vytvořil sám, nebo zadal externí firmě, ale vypadá to.

  • fortsæt med at guide andre. Jeg var meget glad for at afdække dette websted. Jeg er nødt til at takke dig for din tid

  • Díky moc!|Hej, jeg synes, dette er en fremragende blog. Jeg snublede over det;

  • pokračujte v pěkné práci, kolegové.|Když máte tolik obsahu a článků, děláte to?

  • Fiquei muito feliz em descobrir este site. Preciso de agradecer pelo vosso tempo

  • ocenili váš obsah. Dejte mi prosím vědět.

  • Můžete mi doporučit nějaké další blogy / webové stránky / fóra, které se zabývají stejnými tématy?

  • webside er virkelig bemærkelsesværdig for folks oplevelse, godt,

  • Podem recomendar outros blogues/sites/fóruns que tratem dos mesmos temas?

  • O conteúdo existente nesta página é realmente notável para a experiência das pessoas,

  • Com tanto conteúdo e artigos, vocês já se depararam com algum problema de plágio?

  • har også bogmærket dig for at se på nye ting på din blog Hej! Har du noget imod, hvis jeg deler din blog med min facebook

  • webové stránky jsou opravdu pozoruhodné pro lidi zkušenosti, dobře,

  • e dizer que gosto muito de ler os vossos blogues.

  • pokračovat v tom, abyste vedli ostatní.|Byl jsem velmi šťastný, že jsem objevil tuto webovou stránku. Musím vám poděkovat za váš čas

  • Děkuji|Ahoj všem, obsah, který je na této stránce k dispozici.

  • díky tomuto nádhernému čtení! Rozhodně se mi líbil každý kousek z toho a já

  • Esta página tem definitivamente toda a informação que eu queria sobre este assunto e não sabia a quem perguntar. Este é o meu primeiro comentário aqui, então eu só queria dar um rápido

  • také jsem si vás poznamenal, abych se podíval na nové věci na vašem blogu.|Hej! Vadilo by vám, kdybych sdílel váš blog s mým facebookem.

  • fortsæt det gode arbejde stipendiater. Med at have så meget indhold og artikler gør du det

  • que eu mesmo criei ou terceirizei, mas parece que

  • værdsætter dit indhold. Lad mig venligst vide det.

  • Podem recomendar outros blogues/sites/fóruns que tratem dos mesmos temas?

  • reading this weblog’s post to be updated daily.

  • ) Vou voltar a visitá-lo uma vez que o marquei no livro. O dinheiro e a liberdade são a melhor forma de mudar, que sejas rico e continues a orientar os outros.

  • webové stránky jsou opravdu pozoruhodné pro lidi zkušenosti, dobře,

  • information.|My family members every time say that I am killing my time here

  • |Tato stránka má rozhodně všechny informace, které jsem o tomto tématu chtěl a nevěděl jsem, koho se zeptat.|Dobrý den! Tohle je můj 1. komentář tady, takže jsem chtěl jen dát rychlý

  • Conhecem algum método para ajudar a evitar que o conteúdo seja roubado? Agradecia imenso.

  • ) سأعيد زيارتها مرة أخرى لأنني قمت بوضع علامة كتاب عليها. المال والحرية هي أفضل طريقة للتغيير، أتمنى أن تكون غنيًا و

  • ) Znovu ho navštívím, protože jsem si ho poznamenal. Peníze a svoboda je nejlepší způsob, jak se změnit, ať jste bohatí a

  • Conhecem algum método para ajudar a evitar que o conteúdo seja roubado? Agradecia imenso.

  • Com tanto conteúdo e artigos, alguma vez se deparou com problemas de plágio ou violação de direitos de autor? O meu site tem muito conteúdo exclusivo que eu próprio criei ou

  • الاستمرار في توجيه الآخرين.|Ahoj, věřím, že je to vynikající blog. Narazil jsem na něj;

  • |Hello to all, for the reason that I am actually keen of

  • information.|My family members every time say that I am killing my time here

  • pokračujte v pěkné práci, kolegové.|Když máte tolik obsahu a článků, děláte to?

  • pokračovat v tom, abyste vedli ostatní.|Byl jsem velmi šťastný, že jsem objevil tuto webovou stránku. Musím vám poděkovat za váš čas

  • Good day! Would you mind if I share your blog with my facebook group? There’s a lot of people that I think would really appreciate your content. Please let me know. Cheers

  • Howdy! Do you use Twitter? I’d like to follow you if that would be ok. I’m definitely enjoying your blog and look forward to new updates.

  • It contains fastidious material.|I think the admin of this website is actually working hard in favor of his site,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *