Bulgaristan Ulusal Radyosu Türkçe Yayınlar Editörlüğü, 72 yıldır ülkedeki Türklerle ilgili yayınlar yapıyor.
Bulgaristan Ulusal Radyosu (BNR) Türkçe Yayınlar Editörlüğü, 72 yıldır ülkedeki Türkleri ilgilendiren konularda yayınlar gerçekleştiriyor.
Ulusal Radyo Türkçe Yayınları Editörlüğü, 13 Şubat Dünya Radyo Günü kapsamında 72 yıllık yayın hayatını kutluyor.
BNR Türkçe Yayınları Editörlüğü çalışanları, 13 Şubat Dünya Radyo Günü vesilesiyle Türk Bulgar Kadınları Dostluk Derneği (TUBUKADD) üyeleriyle bir araya geldi.
Dernek Başkanı Gülay İspir, bu yılki ana teması “diyalog, barış ve hoşgörü” olan 13 Şubat Dünya Radyo Günü dolayısıyla BNR’yi ziyaret etti.
BNR Türkçe Yayın Yönetmeni Tanya Blagova, AA muhabirine yaptığı açıklamada, 1946’de yayın hayatına başlayan BM radyosunun kurulduğu gün olan 13 Şubat’ın 2007 yılında Paris’teki UNESCO’nun 36. Genel Konferansı’nda “Dünya Radyo Günü” olarak ilan edildiğini anımsattı.
BNR’nin ülkedeki Türk nüfusuna yönelik Türkçe yayınlarının 1947 yılında başladığını anlatan Blagova “Bulgaristan Devlet Radyosu’nda, Türkçe Yayınlar olarak köklü bir gelenek ve tarihçemiz var.” dedi.
Sabah, öğle ve akşam olmak üzere günde 3 saat yayın yaptıklarını aktaran Blagova, siyaset, haber, ekonomi, toplum, müzik, spor, turizm ve daha birçok alanda haberlere, yorumlara, röportajlara ve analizlere yer verdiklerini aktardı.
Dinleyicilere özel oluşturulan içeriğin Türkçe yayınlarına farklılık kattığını belirten Blagova, “Özellikle Türk nüfusunun yoğun olarak yaşadığı bölgelerden gelen haberlere ağırlık veriyoruz. Farklı alanlarda başarılı olan Türkleri tanıtıyoruz. Dinleyicilere özel yayınlar hazırlıyoruz.” dedi.
Hafta içi canlı yayınlarda “interaktif” yayın yapan radyonun telefon bağlantısıyla Türk dinleyicilerin yayına katılmasını sağlandığını anlatan Blagova, “Son 10 yıldır programlarımız internet ortamında da yayınlanıyor ve artık dünyanın her yerinden dinlenebiliyoruz.” diye konuştu.
Tanya Blagova, 9 yabancı dilde yayın yapan BNR’nin Türkçe yayınlarının İngilizcenin ardından en çok dinlenen ve internet sitesi en çok ziyaret edilen radyo yayını olmasından dolayı gurur duyduklarını söyledi.
“Kültür, Sanat ve Edebiyat” adlı programın yapımcı ve sunucusu Müjgan Baharova da ülkenin en ilginç kültürel etkinliklerini tanıttığını, eserlerini Türkçe olarak kaleme alan şair ve edebiyatçıların yolladığı kitaplardan alıntılar okuduğunu belirtti.
“Bu Pazar” programının yapımcı ve sunucusu Ayser Ali de sosyal ve kültür içerikli programda birçok alanda başarılı insanların hikayelerini paylaştığını kaydetti.
“Dünden Bugüne Radyo” programını hazırlayan Sevda Dükkancı da 1950’li yıllarından bu yana BNR Türkçe Yayınları editörlüğünde çalışarak radyoya katkı sağlayan kişilerin emeklerini öyküleştirdiğini ifade ederek, “BNR, hem burada yaşayan Türklerin ana dilini yaşatan hem de yaşayan bir hafızasıdır.” diye konuştu.
Balkan türküleri dijital ortama aktarılıyor
BNR Türkçe yayınların arasında en fazla dinleyici kitlesine sahip programlardan birini Bulgaristan Müslümanları Başmüftülüğü Yüksek İslam Şurası Başkanı Vedat Ahmet sunuyor.
Her hafta cuma yayınlanan bir saatlik “Cuma Öğleden Sonra” adlı programda dini konuları işlediklerini dile getiren Ahmet, “Bulgaristan Müslümanlarını ilgilendiren güncel, ahlak, inanç, ibadet ve sosyal hayattaki konuları ele alıyoruz.” dedi.
Ahmet, dinleyicilerin merak ettiği dini sorulara yanıt vermeye çalıştığını de söyledi.
“Yollar Köyden Geçer” ve “Acısıyla Tatlısıyla Mektuplarınız” adlı programları sunan Şevkiye Çakır da programlarında dinleyicilerin yaşamlarını ve etnik sorunlarını dile getiren dinleyici mektuplarına yer verdiklerini paylaştı. Çakır, BNR müzik arşivlerinde “altın hazine” olarak bilinen 5 bine yakın Bulgaristan Türklerine ait türkülerin kayıtlı olduğunu ve programlarında bu eserlerin dinletildiğini belirtti.
Çakır, bant kayıtlı olarak arşivlerdeki Balkan türkülerinin dijital ortama aktarılması çalışmasının devam ettiğini kaydetti.
Nüfusu 7 milyona yakın olan Bulgaristan, 680 bini aşkın Türk kökenli vatandaşıyla Balkanlar’da en kalabalık Türk toplumuna sahip.
AA