Türk dili ve kültürüne Mostar’da yoğun ilgi

Bosna Hersek’in güneyindeki Mostar’da iki yıldır faaliyet gösteren Yunus Emre Enstitüsü, Türkçe kursları ve Türk kültürünü tanıtıcı etkinlikleriyle büyük ilgi görüyor.

Bosna Hersek‘in güneyindeki tarihi ve turistik Mostar şehrinde iki yıldır faaliyet gösteren Yunus Emre Enstitüsü, Türkçe kurslarının yanı sıra Türk kültürünü tanıtıcı etkinlikleriyle de büyük ilgi görüyor.

Mostar şehrinin yanı sıra civardaki Stolac ve Konjic şehirlerinde yaşayan insanların da yoğun ilgi gösterdiği Mostar Yunus Emre Enstitüsü, iki yıllık süre zarfında hem Türkçe kursları hem de Türk kültür ve geleneklerini tanıtan etkinlikleriyle son derece etkin.

Mostar Yunus Emre Enstitüsü Müdürü Yunus Dilber, AA muhabirine yaptığı açıklamada, bölgede Türkçeye ilginin günden güne arttığına işaret ederek, “Türkçe kurslarımıza 12 ila 60 yaş aralığında 100’e yakın öğrenci devam ediyor. Enstitü dışında, Mostar’da yetim çocukların ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla hizmet veren Çocuk Kültür Merkezinde de Türkçe kursu açtık.” diye konuştu.

Tercihim Türkçe Projesi” kapsamında Bosna Hersek’te binlerce öğrencinin de Türkçeyi seçmeli ders olarak öğrendiğine dikkati çeken Dilber, Türkçelerini geliştirmek isteyen öğrenciler için de pratik yapabilecekleri “Konuşma Kulübü” kurduklarını söyledi.

Dilber, Türkçe kurslarını başarıyla tamamlayan öğrencileri Türkiye’ye göndereceklerini belirterek, Türkçe Yaz Okuluna katılacak bu öğrencilerin bir aylık süre zarfında teoride öğrendiklerini pratiğe dökme imkanı bulacağını dile getirdi.

Türkiye’de Bosna Hersek kökenli çok sayıda yazar yetiştiğini anımsatan Dilber, “Kim bilir, bu geleneği belki bugün de devam ettiririz.” ifadelerini kullandı.

“Türkçe öğrenmek kolay değil”

Türkçe kursuna devam eden Mostar’ın tanınmış hattatlarından Munib Obradovic de birçok kez İstanbul’a gittiğini ve her defasında Türk kültürüne daha fazla hayran kaldığı değerlendirmesinde bulunarak, “Kültürün en önemli temel taşlarından biri de dildir. Bu nedenle Türkçe öğrenmek istiyorum.” dedi.

20 yıldır hat sanatı ile uğraştığını söyleyen Obradovic, İstanbul’un hat sanatının en önemli merkezi olduğunu ifade etti.

İki yıldır Türkçe kurslarına devam eden Melika Jelovac ise Türkçenin zor bir dil olduğunu ancak “büyük bir aşkla” öğrenmeye devam ettiğini dile getirdi.

Jelovac, “Boşnakçadan farklı olduğu için Türkçe öğrenmek kolay değil. Türkiye’de burslu okumak için başvurdum. Umarım kabul edilirim. Eğitimime Türkiye’de devam etmek istiyorum.” diye konuştu.

Türk dili ve edebiyatı öğrencisi Sajra Colakovic ise Türk kültürünü yakından tanımak istediğini belirterek, üniversiteden mezun olduktan sonra Türkçeyi kullanabileceği bir işte çalışmak istediğini söyledi.

Kurs bünyesinde Türkçe öğreten Eldin Saburovic de üç aylık başlangıç seviyesinin ardından öğrencilerin çok sayıda kelime öğrenip cümle kurabildiklerini sözlerine ekledi.

Kaynak: AA

Read Previous

Bulgaristan’daki Genel Seçimler

Read Next

VMRO DPMNE siyasi krizden çıkış için yeni yol haritası önerdi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *