Çipras, ‘Yunan Müslümanların ve Müslümanların’ bayramını kutladı

Yunanistan Başbakanı Aleksis Çipras sosyal medya hesabı üzerinden Yunanistan’da bulunan “Yunan Müslümanların ve tüm Müslümanların” Kurban Bayramı’nı kutladı.

Başbakan Aleksis Çipras, sosyal medya hesabı üzerinden “Kurban Bayramı münasebetiyle Yunan Müslümanların ve ülkede bulunan tüm Müslümanların Kurban Bayramını kutlar, sağlık, mutluluk ve huzur diler, bir kez daha birlikte yaşamanın ve dayanışmanın değerini vurgulamak isterim.”

Başbakan Çipras’ın geçen yılki Kurban Bayramı tebriğinde “Ülkedeki Müslümanlar” ifadesini kullanırken bu yıl “Yunan Müslümanları ve Müslümanlar” ifadesini kullanması dikkat çekti. Çipras’ın bunu özel bir sebeple yapıp yapmadığı merak konusu oldu.

Çipras’ın bu yılki İngilizce tebriğinde de sadece “Yunanistan’da (ve dünyada) yaşayan Müslümanların” ifadesine yer vererek “Yunan Müslümanları ve tüm Müslümanlar” ayrımını vurgulamaması da soru işaretlerine neden oldu.

Batı Trakya’da Müslüman Türk Azınlık kamuoyunda ise şu soru gündeme geldi:

Çipras’ın “Yunan Müslümanları”ndan kastı Yunan vatandaşı olan Yunan kökenli Müslümanlar mı, yoksa azınlık statüsüyle Yunan vatandaşı olan Türk kökenli Batı Trakya Müslümanları mı? Yoksa her ikisi mi?

Yapılan değerlendirmelerde, “Eğer ikisi kastediliyorsa, o zaman bunlar için kullanılması gereken ifade ‘Yunan Müslümanları’ yerine ‘Yunan vatandaşı Müslümanlar’ ifadesi olmalıydı. Zira resmi azınlık statüsüne sahip ve kimlik mücadelesi veren Batı Trakya Müslüman Türkleri, ‘Yunan Müslümanları’ değil, ülkesini seven Yunanistan vatandaşı ‘Türk Müslümanları’dırlar.” kanaati öne çıktı.

Batı Trakya Türk Azınlığı’nın maruz kaldığı en büyük hakzıslıkların başında devleti tarafından milli (Türk) kimliğinin inkarı gelmektedir. Bu sebeple devlet yetkililerinin ve siyasilerin milli kimliklerinin yanlış tanımlamasına veya anlaşılmasına sebebiyet verecek kasıtlı veya kasıtsız ifadeleri konusunda çok hassas davranmaktadır. Ülkede resmi olarak yürütülen “milli kimlik inkarı” politikası nedeniyle bu konuda genellikle haklı olarak niyet aranmakta ve kamu vicdanın bu konuda ortaya koyduğu görüşlerde pek yanılmadığı görülmektedir.

Gündeme gelen bir soru da, “Acaba ‘Yunan Müslümanı’ olarak Yunan kökenli vatandaşlar, ‘tüm Müslümanlar’ olarak da Yunan kökenli olmayan Müslüman vatandaşlar mı kastedildi?” şeklinde oldu.

Yapılan değerlendirmelerde, “Eğer bu ifadedeki kasıt buysa, o zaman bu, azınlık açısından daha makul sayılabilir. Çünkü azınlık mensupları zaten Türk oldukları için ‘Yunan Müslümanları’ kategorisinde değil, ‘tüm Müslümanlar’ kategorisinde yer almış olurlar.” görüşü hakim oldu.

 

Milletgazetesi.gr

Read Previous

Bulgar mahkemesi Vrana Sarayı’nın devlete iade edilmesine karar verdi

Read Next

Batı Trakya’da bayram coşkusu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *