Akif Emre’nin “Çizgisiz Defter” kitabı Arnavutça’ya tercüme edildi

Türkiye’nin önde gelen düşünürlerinden merhum Akif Emre’nin “Çizgisiz Defter” kitabı, Logos-A Yayınevi tarafından Arnavutça’ya tercüme edildi.

Balkanların önemli yayınevlerinden biri olan ve Türk yazar ve şairlerin kitaplarını Arnavutça yayınlamasıyla tanınan Logos–A yayınevi, geçtiğimiz aylarda vefat eden Türkiye’nin önemli münevverlerinden merhum Akif Emre’nin, doğu ile batı şehirlerindeki tecrübelerini anlatan “Çizgisiz Defter”kitabının Arnavutçası’nı (Fletore Pa vija) yayınladı.

Çizgisiz Defter kitabında bir araya gelen yazıların gezi notları değil, her adımda doldurmaya çalıştığı deftere düşülen notlar olduğunu belirten Akif Emre bu kitabını, “On yılı aşkın süreye yayılan yazıların aynı mekanların etrafında dolaşması, belli coğrafyaları önemsemesi, sorduğu sorular, değişim içinde atadığı sabitelere dair yol düşünceleridir. Yolculuk telaşesi içinde alınmış hızlı notlara, çağrışımlara hep tarihi izdüşüm arayışı eşlik eder” diyerek tarif eder.

Akif Emre’nin her adımda doldurmaya çalıştığı notları, İslami hassasiyetle Avrupa’yı, Asya’yı, Ortadoğu’yu fotoğraflarla görmek ve okumak isteyen okurlar için keyifli bir kitap.

Read Previous

27 Nisan olaylarında 13 kişiye 30 gün gözaltı kararı

Read Next

Üsküp’te Makedonya ile Türkiye ekonomik iş birliği sempozyumu düzenlendi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *